تعليم بريس :
Didactique et enseignement par l’image : apport de l’image dans l’enseignement des langues
LHAIBA MOUNIA - PROFESSEUR CHERCHEUSE EN HERBE.
La place de l’image dans le paysage méthodologique est une place de choix ; au fil du temps, cette place a été approfondie, revue et corrigée. Aujourd’hui, l’image est désignée comme un outil efficace pour l’apprentissage, susceptible d’un enseignement pensé et rigoureux qui fait appel à l’imagination, voire à l’affectif de l’apprenant.
Comme notre présent article concerne l’analyse de l’image dans un contexte pédagogique, il convient de donner quelques définitions du mot « image ».
Qu’est ce qu’une image ?
Les dictionnaires donnent différentes significations à ce concept, ainsi que plusieurs représentations (image médiatique, image mentale, image littéraire.. et autres).
Notre recherche est focalisée sur l’image comme signe visuel ou l’image fixe. Le Robert définit l’image comme suit :
« Une modification linguistique de la forme imagine, imagene c’est un emprunt au latin imaginem accusatif de imago « image » ce qui imite, ce qui ressemble et par extension tout ce qui est du domaine de la représentation (Le Robert, dictionnaire historique de la langue française .1993, p 996, 997, cité par Dugand, P. CAFIM, 2000 .http:/www .ac-Nancy-metz.fr/).
La définition avancée par Le Petit Larousse illustré est comme suit :
« Image : nom féminin. Représentation d’un être ou d’une chose par les arts graphiques ou plastiques, la photographie, le film, etc.» (CitéparSylvieArdon.In.www.enssibal.nssib.fr/bibliothèque/documents/.../rrbard.)
Mais quels sont les apports de l’image à la didactique et quelle relation établit-elle avec l’enseignement des langues ?
1-1 Apports de l’image dans l’enseignement des langues
L’image est de tout temps présente dans l’enseignement des langues ; elle est parmi les moyens les plus utilisés dans la catégorie des aides visuelles. Plusieurs didacticiens ont fait appel à ce support visuel, notamment le père de la didactique, J.A Komensky dit Comenuis, qui préconise l’utilisation de l’image et perçoit tout son intérêt comme moyen d’enseigner : « si nous voulons communiquer aux élèves une sure connaissance des choses, il faut passer directement par la vue et la perception sensible ». Il explique aussi que : « tout ce qu’on peut faire apprendre ne doit pas seulement être raconté pour que les oreilles le reçoivent mais aussi dépend pour qu’il soit imprimé dans l’imagination par l’intermédiaire des yeux ». KOMENSKY, J. A. (dit Comenius), La grande didactique ou l’art universel de tout enseigner à tous (traduit du latin par M.-F. Bosquet-Frigout, D. Saget & B. Jolibert), Paris, 2002
De ceci, on se rend compte que l’image entretient avec l’enseignement une relation privilégiée. IL s’agit d’un dispositif didactique adapté à l’apprentissage des langues permettant d’accéder à la compréhension des unités de la langue-cible en ouvrant l’accès à la réalité qu’elle reproduit.
L’image peut accomplir plusieurs fonctions dans la pratique pédagogique :
- Elle est facilitateur sémantique qui permet un transcodage du sens étranger dans un sens iconique évident directement accessible.
- Elle est un stimulateur verbal, l’image parait comme un matériau didactique aidant en particulier à l’expression orale de l’élève (déclencheur verbal).
- Elle est aussi un révélateur, un objet d’enseignement et non un prétexte, une finalité en soi-même et non pas un outil.
1-2 L’image et son rôle d’auxiliaire didactique
L’image représente un auxiliaire didactique important, par sa capacité à représenter des objets absents rares ou difficiles à l’accès pour l’enseignement et de faire découvrir aux enfants des aspects du réel avec lesquels ils n’ont pas de contact direct.
En conclusion, l’image favorise la communication verbale par son aspect ludique et distrayant, qui incite les élèves et les encourage à s’exprimer. L’enfant éprouve un intérêt manifeste à tout ce qui est image. Ce penchant naturel peut être exploité sous forme d’activités pédagogiques dans la classe de langue, en l’occurrence la langue française.
إرسال تعليق